中文
Sorah At-Tariq ( The Night-Comer )
Verses Number 17
وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ↓ 以窮蒼和啟明星盟誓,
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ↓ 你怎能知道啟明星是什麼?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ↓ 是那燦爛的明星。
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ↓ 每個人,都有一個保護者。
فَلْيَنظُرِ الإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ↓ 人應當想一想,他自己是用什麼造成的?
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ↓ 他是射出的精液造成的。
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ↓ 那精液是從脊柱和肋骨之間發出的。
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ↓ 真主確是能使他復原的,
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ↓ 那是在一切秘密被揭穿之日。
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلا نَاصِرٍ ↓ 他絕沒有能力,也沒有援助者。
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ↓ 以含雨的雲
وَالأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ↓ 和有縫的地發誓,
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ↓ 這確是分別真偽的言辭,
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ↓ 這不是笑話。
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ↓ 他們必定要用計謀,
وَأَكِيدُ كَيْدًا ↓ 我也要用計謀。
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ↑ 所以你當寬限不信道的人們,你當寬限他們一下。